扎加耶夫斯基:神秘主义入门
天气很暖和,光很充沛。 咖啡馆露台上那德国人 膝上搁着一本小书。 我瞥见那书名: 《神秘主义入门》。 突然间我明白了,那些 打着尖利的忽哨在蒙蒂普尔查诺 街道上巡逻的燕子, 和来自东欧、也就是所谓中欧的 怯生生的游客的低声谈话, 和站在稻田里的——昨天?前天?—— 修女般的白鹭, 和擦去中世纪房子的轮廓的 缓慢而有系统的黄昏, 和任由风吹日晒的 小山丘上的橄榄树, 和我在卢浮宫细看和赞叹的 《无名王子》的头, 和闪烁着花粉的蝴蝶翅膀般的 彩绘玻璃窗, […]
天气很暖和,光很充沛。 咖啡馆露台上那德国人 膝上搁着一本小书。 我瞥见那书名: 《神秘主义入门》。 突然间我明白了,那些 打着尖利的忽哨在蒙蒂普尔查诺 街道上巡逻的燕子, 和来自东欧、也就是所谓中欧的 怯生生的游客的低声谈话, 和站在稻田里的——昨天?前天?—— 修女般的白鹭, 和擦去中世纪房子的轮廓的 缓慢而有系统的黄昏, 和任由风吹日晒的 小山丘上的橄榄树, 和我在卢浮宫细看和赞叹的 《无名王子》的头, 和闪烁着花粉的蝴蝶翅膀般的 彩绘玻璃窗, […]
De las generaciones de las rosasque en el fondo del tiempo se han perdidoquiero que una se salve del olvido,una […]
不信飘零亦飘零,万岭千峰托孤心西陲烟雨东洲雪,南浦清辉北漠星蓑笠轻棹辞沧海,江湖几度起秋声忽见旌旗乱北斗,拔剑长啸动青冥
《越过这片神奇的大地》 暾将出兮东方 照吾栏兮扶桑 ——屈原《东君》
不能到你的墓地献上一束花 却注定要以一生的倾注,读你的诗 以几千里风雪的穿越 一个节日的破碎,和我灵魂的颤栗
My age, my beast, who will ever Look into your eyes And with his own blood glue together The backbones […]
也许我们的心事 总是没有读者 也许路开始已错 结果还是错